Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Naukowe PWN |
Rok wyd.: | 2010 |
Oprawa: | miękka |
Ilość stron: | 300 s. |
Wymiar: | 165x235 mm |
EAN: | 978830116014202 |
ISBN: | 978-83-0116-014-2 |
Data: | 2010-10-08 |
Opis podręcznika:
Polska frazeologia w konfrontacji z językiem francuskim! Stanowi bogaty zbiór utartych związków wyrazowych - jednostek frazeologicznych - należących do zasobu współczesnego języka polskiego oraz ich odpowiedników w języku francuskim.
Zawiera około 1500 polskich jednostek frazeologicznych, najbardziej typowych i najczęściej występujących w języku polskim zarówno mówionym, jak i pisanym, mających w języku francuskim dosłowne lub prawie dosłowne odpowiedniki.
Publikacja nie ogranicza się do podania francuskiego odpowiednika polskiego frazeologizmu, lecz ukazuje jego funkcjonowanie w tekście na licznych przykładach. Stanowi nieodzowną pomoc i narzędzie pracy dla każdego romanisty i tłumacza, a także dla dziennikarza, pracownika radia i telewizji itp. Opracowanie przeznaczone jest również dla odbiorcy francuskiego i frankofońskiego.
Podręcznik „Idiomy polsko-francuskie” - oprawa miękka - Wydawca: Naukowe PWN.