Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Wydawnictwo Translegis |
Rok wyd.: | 2007 |
Oprawa: | miękka |
Ilość stron: | 116 s. |
Wymiar: | 165x235 mm |
EAN: | 9788385430865 |
ISBN: | 978-83-8543-086-5 |
Data: | 2012-01-19 |
Opis książki:
Książka przeznaczona jest dla tłumaczy, którzy w związku z ubieganiem się o uzyskanie statusu tłumacza przysięgłego przygotowują się do wykonywania tłumaczeń sądowych, a także dla praktykujących już tłumaczy przysięgłych, którzy czują potrzebę pogłębiania swojej wiedzy i umiejętności w zakresie tej tematyki.Każda dziedzina nauki i techniki operuje własnym językiem specjalistycznym (subjęzykiem), który dla niespecjalistów może być nie w pełni zrozumiały, a czasami jest wręcz niezrozumiały. Do takich języków należą język prawny i prawniczy. Przekład tekstów prawnych i prawniczych wymaga - poza doskonałą znajomością języka źródłowego, języka docelowego oraz warsztatu tłumacza specjalistycznego - także poznania podstaw danej dziedziny prawa, stosowanych w niej pojęć, terminów, związków frazeologicznych, składni oraz stylu wypowiedzi pisemnych i ustnych. Niniejsza książka ma ułatwić tłumaczowi poznanie elementów prawa karnego oraz języka stosowanego w toku postępowania karnego.
Książka "Tłumacz w postępowaniu karnym" - Janusz Poznański - oprawa miękka - Wydawnictwo Translegis. Książka posiada 116 stron i została wydana w 2007 r.