pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Wyprzedaż na koniec roku
Tytuł książki:

Tłumacz języka migowego Kim był? Kim jest? Kim będzie?

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wyd.: 2022
Oprawa: miękka
Ilość stron: 146 s.
Wymiar: 145x205 mm
EAN: 9788323554271
ISBN: 978-83-2355-427-1
Data: 2022-07-14
Cena wydawcy: 29.00 złpozycja niedostępna

Opis książki:

Publikacja jest pozycją wyjątkową na polskim rynku wydawniczym, po raz pierwszy bowiem w jednym tomie zebrane zostały teksty poświęcone wyłącznie tematyce przekładu języka migowego. Autorzy poszczególnych artykułów odnoszą się do zmian, jakie nastąpiły w tym zakresie w ostatnim dziesięcioleciu, dzieląc się wiedzą, doświadczeniami zawodowymi, obserwacjami oraz wynikami badań. Szczególną wartość publikacji stanowi połączenie perspektyw, z jakich omawiane jest w niej tłumaczenie polskiego języka migowego (PJM): słyszących i Głuchych specjalistów, tłumaczy i badaczy PJM oraz jego przekładu. Jest to historyczny zapis wczesnego etapu rozwoju translatoryki migowej w Polsce.

A Sign Language Interpreter - Who Was He? Who Is He? Who Will He Be?
A unique publication on the Polish publishing market, it is the first collection of texts devoted exclusively to sign language translation. The authors of the articles refer to the changes which have taken place within the last ten years, sharing their knowledge, professional expertise, observations and research results. The immense value of the book lies in providing different perspectives from which Polish sign language translation is discussed: hearing people and deaf specialists, interpreters and sign language researchers and the translation itself. It is a historical record of the early stage of the development of sign language translation in Poland.

Keywords: the deaf, Polish sign language, interpreter

Książka "Tłumacz języka migowego Kim był? Kim jest? Kim będzie?" - oprawa miękka - Wydawnictwo Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego. Książka posiada 146 stron i została wydana w 2022 r.