Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Austeria |
Rok wyd.: | 2023 |
Oprawa: | miękka |
Ilość stron: | 38 s. |
EAN: | 9788378666127 |
ISBN: | 978-83-7866-612-7 |
Data: | 2023-10-05 |
Opis książki:
Poniższy esej pod tytułem Perypetie czerwonego jabłuszka i pięściowego tłuka, czyli garść uwag o przekładach poezji Wisławy Szymborskiej na angielski, niemiecki i francuski. ()
Wydanie przez WL-w okolicach Nobla, niemal jednocześnie trzech tomów w serii dwujęzycznej (w przekładach St. Barańczaka i Cl. Cavanagh na angielski, K. Dedeciusa na niemiecki i P. Kamińskiego na francuski) nastręcza rzadką, przyznajmy, sposobność do symultanicznej oceny porównawczej brzmienia tej niepowtarzalnej poezji w głównych językach Zachodu. Pierwsze analityczne recenzje już się ukazały (w Literaturze na Świecie z grudnia 1997). Lekturę tych tomów zacząłem od rozważań poniekąd apriorycznych nad dwiema głównymi kwestiami: a) gdzie tkwi klucz (formalny, intelektualny, estetyczny) do wierszy Wisławy Szymborskiej, klucz, który tłumacz musi odnaleźć, jeśli chce skutecznie porać się z bardzo poważnymi trudnościami, jakie w pracy nad tą poezją przed nim się pojawiają; b) w którym z wymienionych trzech języków poezja ta powinna (czy też ma szanse) zabrzmieć najlepiej przy założeniu, rzecz jasna, najwyższego poziomu kunsztu zawodowego tłumaczy.
Książka "Tłuk pięściowy i czerwone jabłuszko" - Ireneusz Kania - oprawa miękka - Wydawnictwo Austeria. Książka posiada 38 stron i została wydana w 2023 r. Cena 14.59 zł. Zapraszamy na zakupy! Zapewniamy szybką realizację zamówienia.