pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Symfonia złoczyńcy

Autor książki:

Doina Lungu

Dane szczegółowe:
Wydawca: Korporacja HA!ART
Rok wyd.: 2016
Oprawa: miękka
Ilość stron: 176 s.
Wymiar: 115x195 mm
EAN: 9788365739025
ISBN: 978-83-6573-902-5
Data: 2017-01-16
Cena wydawcy: 29.00 złpozycja niedostępna

Opis książki:

Straumatyzowany kompozytor Adam godzinami ślęczy nad swoim opus magnum. Kiedy pisanie mu nie wychodzi, poszukuje inspiracji w dokonywaniu morderstw grzeszników. Morderstwa to tylko doraźne środki - dopiero ukończona krwią ofiar symfonia ma zniszczyć wszelkie zło tego świata, a przynajmniej tak uważa jej autor. W życiu Adama, religijnego fanatyka, pojawiają się dwie socjopatyczne, kłótliwe lesbijki. Brzmi jak artystyczny światek Krakowa? To dobrze. Rzecz się dzieje w Krakowie.

Jednak autorka Symfonii złoczyńcy, dziewiętnastoletnia Mołdawianka Doina Lungu, nigdy w Krakowie nie była. Poczytała coś na Wikipedii, włączyła Google Street View i uznała, że to najwłaściwsze miejsce dla jej debiutanckiej powieści. Stworzyła krwisty, szalony i kiczowaty świat, w którym stary topos związku talentu i szaleństwa wiąże się z ironicznym komentarzem na temat życia nocnego w Europie Wschodniej. Krainie równie straumatyzowanej, fanatycznej i kompulsywnej, co Adam. Krainie trupów pod dywanami.

Sukces, jaki odniosła Doina Lungu w Mołdawii, można porównać w Polsce do historii Doroty Masłowskiej. Obie autorki debiutowały jako dziewiętnastolatki, wybiły się dzięki - mówiąc językiem Pierre a Bourdieu - konsekracji przez starszego, uznanego pisarza (w przypadku Lungu był to Vladimir Be leagă) i weszły w świat literatury jako ambasadorki nowego języka.

Symfonia złoczyńcy to więcej niż proza reagująca na przemiany języka potocznego. Autorka jest równolatką rozpadu Związku Radzieckiego, należy do pierwszego pokolenia, dla którego język rosyjski nie był językiem nauki. W okresie ZSRR literatura mołdawska stała się narzędziem w walce o zerwanie związków kultury mołdawskiej z rumuńską, pisano po "mołdawsku" w uproszczonej cyrylicy. Po 1991 za język zabrali się nacjonaliści, którzy próbowali "oczyścić" kulturę Mołdawii z wpływów zarówno radzieckich, jak i rumuńskich.

Entuzjazm mołdawskich krytyków po wydaniu Symfonii dotyczył więc przede wszystkim językowej dojrzałości autorki, sprawności, z jaką żongluje konwencjami i przelewa na papier współczesny język potoczny, ale również narodzin wolnej od politycznych sporów mołdawskiej literatury.

Książka "Symfonia złoczyńcy" - Doina Lungu - oprawa miękka - Wydawnictwo Korporacja HA!ART. Książka posiada 176 stron i została wydana w 2016 r.