pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Studia z semantyki porównawczej. Nazwy barw. Nazwy wymiarów. Predykatymentalne cz. 1

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wyd.: 2003
Oprawa: miękka
Ilość stron: 370 s.
Wymiar: 170x240 mm
EAN: 9788323501008
ISBN: 83-235-0100-9
Data:2001-02-02
Cena wydawcy: 24.00 złpozycja niedostępna

Opis książki:

Książka zawiera artykuły i rozprawy dotyczące językowych i kulturowych odniesień nazw barw żółtej i zielonej w różnych językach.
Kolejnym zagadnieniem są przymiotniki wymiarów oraz ich rzeczywiste i przenośne znaczenia.
Ostatnią grupę stanowią artykuły, których autorzy przeanalizowali kilka predykatów mentalnych i zaprezentowali interesujące wnioski na ten temat.
Książka ta jest wartościową publikacją nie tylko dla polonistów, ale również dla wszystkich, którzy zajmują się bądź interesują zjawiskami językowymi

Książka "Studia z semantyki porównawczej. Nazwy barw. Nazwy wymiarów. Predykatymentalne cz. 1" - Krystyna Waszakowa, Renata Grzegorczykowa - oprawa miękka - Wydawnictwo Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego. Książka posiada 370 stron i została wydana w 2003 r.

Spis treści:

Przedmowa

I. Nazwy barw Irena Vańkova - Językowe i kulturowe odniesienia czeskiej nazwy barwy zelený

Galina Kustova, Ekaterina Rachilina - O nazwach barw w języku rosyjskim
Galina Javorska - Ukraiński senenuu: głębia symboliki wegetatywnej
Krystyna Waszakowa - Opis porównawczy znaczeń podstawowej nazwy barwy zielonej w języku polskim, czeskim, rosyjskim, ukraińskim, szwedzkim i wietnamskim
Irena Vańkova - Kolory w czeskim językowym obrazie świata
Krystyna Waszakowa - Jązykowe i kulturowe odniesienia nazwy barwy żóltej we współczesnej polszczyźnie
Galina Javorska - Ukraińskie nazwy barw: świat natury i świat namalowany
Ewa Teodorowicz-Hellman - Postrzeganie świata roślin, zwierząt i ludzi poprzez nazwę barwy żółtej w języku polskim oraz gul w języku szwedzkim
Ina Bjelajeva - Nazwy odcieni barwy żółtej w jązyku polskim, czeskim, rosyjskim i ukraińskim
Krystyna Waszakowa - Porównanie znaczeń podstawowych nazw barwy żółtej w języku polskim, czeskim, rosyjskim, ukraińskim i szwedzkim
Agnieszka Chrzanowicz - O książce Aliny Kreisbergie storie colorate

II. Nazwy wymiarów
Ekaterina Rachilina - O znaczeniach przenośnych przymiotników wymiaru
Yladymir Trub - O znaczeniach przymiotników - w języku ukraińskim
Renata Grzegorczykowa - Znaczenia przenośne polskich przymiotników wymiarów
Jadwiga Linde-Usiekniewicz - Co jest osobliwego w polskich określeniach wymiaru?

III. Predykaty mentalne Galina Kustova - ... na tle innych predykatów mentalnych
Iva Nebeska - O znaczeniu czeskich predykatówy^em sijista,jsem pfesvedćena
Magdalena Danielewiczowa - O różnych rodzajach wiedzy. Wiedzieć, że_ vs. wiedzieć o_
Iva Nebeska - Semantyka czasowników vedet i zndt w języku czeskim. Yladymir Trub - Pewne właściwości funkcjonowania ukraińskich mentalnych predykatów sądu
Renata Grzegorczykowa - Uwagi o przeciwstawieniu `wiedzy` i `sądu`

IV. Kwestie teoretyczne badań porównawczych
Jadwiga Linde-Usiekniewicz - Uwagi o pewnych niebezpieczeństwach związanych z kontrastywnym badaniem jązykowego obrazu świata