pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Wyprzedaż na koniec roku
Tytuł książki:

Staropolskie przekłady metamorfoz Owidiusza

Autor książki:

Maria Wichowa

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Rok wyd.: 2008
Oprawa: miękka
Ilość stron: 302 s.
Wymiar: 170x240 mm
EAN: 9788375252620
ISBN: 978-83-7525-262-0
Data: 2012-12-20
Cena wydawcy: 37.80 złpozycja niedostępna

Opis książki:

Temat podjęty przez Marię Wichową jest trudny i ambitny, mamy tu bowiem do czynienia z niezwykle trudnym zagadnieniemprzekładu" w rozumieniu ludzi tamtej epoki. Mógł on być bowiem bardziej lub mniej wiernym tłumaczeniem albo parafrazą, wreszcie utworem równie wybitnym literacko, a miejscami może nawet pod tym względem wybitniejszym od oryginału, czego oczywistym przykładem jest Jerozolima wyzwolona" Torquatta Tassaopracowana" przez Piotra Kochanowskiego. W dalszej perspektywie o tej problematyce można mówić w odniesieniu do wielu, wielu tekstów staropolskich, z Dworzaninem polskim" Łukasz Górnickiego na czele. Również sprawa uwarunkowań społeczno-kulturowych dla powstania w staropolszczyźnie XVI i XVII wieków tak wielu translacji dzieł literatury antycznej, którą Autorka omówiła niezwykle starannie, stanowi istotny walor jej książki.

Z recenzji prof. dr hab. Wacława Waleckiego

Książka "Staropolskie przekłady metamorfoz Owidiusza" - Maria Wichowa - oprawa miękka - Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego. Książka posiada 302 stron i została wydana w 2008 r.