Słownik polsko-portugalski. Dicionario polones-portugues
Antoni Śliwiński, Leokadia Tyszkiewicz-Śliwińska
Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Wiedza Powszechna |
Rok wyd.: | 2005 |
Oprawa: | miękka |
Ilość stron: | 660 s. |
Wymiar: | 140x200 mm |
EAN: | 9788321413242 |
ISBN: | 83-2141-324-2 |
Data: | 2008-11-20 |
Opis książki:
„Słownik polsko-portugalski" zawiera ponad 40 000 haseł i zwrotów z zakresu współczesnej polszczyzny, tłumaczonych na język portugalski. Obok słownictwa podstawowego uwzględniono ważniejsze terminy specjalne z różnych dziedzin. Wiele haseł zostało zilustrowanych przykładami użycia. Do słownika dołączono też oddzielne spisy nazw geograficznych i powszechnie używanych skrótów polskich. Ze względu na to, że język portugalski używany w Portugalii różni się pod pewnymi względami od języka używanego w Brazylii, w słowniku uwzględniono ważniejsze różnice. Ogólne zasady objaśniono w „Krótkich informacjach o różnicach pomiędzy językiem portugalskim w Portugalii i w Brazylii".
Książka "Słownik polsko-portugalski. Dicionario polones-portugues" - Antoni Śliwiński, Leokadia Tyszkiewicz-Śliwińska - oprawa miękka - Wydawnictwo Wiedza Powszechna. Książka posiada 660 stron i została wydana w 2005 r.