pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Wyprzedaż na koniec roku
Tytuł książki:

Słownictwo botaniczne w polskim tłumaczeniu Ksiąg o gospodarstwie

Autor książki:

Joanna Kamper-Warejko

Dane szczegółowe:
Wydawca: Uniwersytet Mikołaja Kopernika
Rok wyd.: 2017
Oprawa: miękka
Ilość stron: 380 s.
Wymiar: 157x223 mm
EAN: 9788323137726
ISBN: 978-83-2313-772-6
Data: 2017-06-02
Cena wydawcy: 38.00 złpozycja niedostępna

Opis książki:

Celem niniejszej dysertacji jest przedstawienie na tle epoki wyekscerpowanych z całego dzieła pojedynczych i złożonych nazw roślin6 (576), wykorzystanych w pierwszym polskim poradniku gospodarczym, próba ich identyfikacji oraz charakterystyka językowa - szczególnie interpretacja genetyczna i strukturalna. Przeprowadzone badania dobitnie ukazały, jak ważny w językowej charakterystyce tej warstwy słownictwa jest trudny proces identyfikacji desygnatu. Kilka wyekscerpowanych nazw jest tego dobrym przykładem. Dopiero bowiem odniesienie nazwy pozwala na formalną analizę, opis genezy i etymologii. Ujawniło się to dobrze w przypadku łączonych z roślinami nazw nieznanych dawnej i obecnej polszczyźnie, którym w zabytku nie poświęcono też wiele uwagi i oddzielnych opisów (np. fangrety, káwicya). Specyficzny charakter analizowanego tekstu determinuje nie tylko jego treść, ale i pewne zjawiska obecne w warstwie językowej, również w interesującej nas grupie nazw. Ujawnione w trakcie badania materiału cechy swoiste mogą stać się przyczynkiem do ustalenia pierwowzoru polskiego tłumaczenia poradnika, a także jego autorstwa.

Książka "Słownictwo botaniczne w polskim tłumaczeniu Ksiąg o gospodarstwie" - Joanna Kamper-Warejko - oprawa miękka - Wydawnictwo Uniwersytet Mikołaja Kopernika. Książka posiada 380 stron i została wydana w 2017 r.