pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Ścieżkami tłumaczy

Autor książki:

Adriana Kovacheva

Dane szczegółowe:
Wydawca: Pasaże
Rok wyd.: 2016
Oprawa: miękka
Ilość stron: 325 s.
Wymiar: 148x211 mm
EAN: 9788364511264
ISBN: 978-83-6451-126-4
Data: 2016-12-19
27.85 
pozycja dostępna Wyślemy w czasie: 1-3 dni

Opis książki:

Autorka umieszcza poezję polską w sieci porównań złożonej z przekładów na język bułgarski, a także z twórczości własnej tłumaczy, listów i wypowiedzi metaliterackich. Celowość tego zabiegu służy refleksji nad słowiańskimi przekładami, stanowiąc dowód na podobieństwa i różnice kulturowe w ramach języków blisko spokrewnionych, co podkreśla wagę tożsamości jednostkowych (osób i zbiorowości) w porozumieniu międzykulturowym. Opisy wybranych faktów z historii przekładu poezji polskiej w Bułgarii w latach 1956-1989 pozwalają zrozumieć motywacje tłumaczy, kryteria ich wyborów i sposób, w który pojmowali swoją rolę w kształtowaniu tekstów.

prof. dr hab. Bożena Tokarz
Książka przedstawia swoistą historyczną kartografię etapów w literackich i kulturowych związkach polsko-bułgarskich; czasową mapę dokonań artystycznych. Systematyzuje zainteresowania badaczy i tłumaczy w różnych okresach, a jednocześnie opisuje intelektualne, nawet przyjacielskie relacje międzyludzkie w obrębie dwóch bliskich, choć odmiennych kultur. Szczegółowa analiza działalności przekładowej Dory Gabe, Błagi Dimitrowej i Pyrwana Stefanowa pozwoliła ukazać kontinuum praktyk translatorskich oraz metamorfozy gustu artystycznego w okresie przedwojennym i powojennym.

prof. dr hab. Galia Simeonova-Konach

Książka "Ścieżkami tłumaczy" - Adriana Kovacheva - oprawa miękka - Wydawnictwo Pasaże. Książka posiada 325 stron i została wydana w 2016 r. Cena 27.85 zł. Zapraszamy na zakupy!