pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Przestrzenie przekładu. Tom 4

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Rok wyd.: 2020
Oprawa: twarda
Ilość stron: 356 s.
Wymiar: 240x168 mm
EAN: 9788322638217
ISBN: 978-83-2263-821-7
Data: 2023-06-12
Cena wydawcy: 64.90 złpozycja niedostępna

Opis książki:

Autorzy artykułów, które znalazły się w 4 tomie Przestrzeni przekładu, poruszają wiele bardzo zagadnień sfery przekładu. Przedmiotem refleksji były zarówno kwestie o charakterze ogólnym, jak i szczegółowe zjawiska analizowane na podstawie przekładów tekstów literackich i specjalistycznych.

 

W części pierwszej poświęconej przekładowi artystycznemu autorzy omawiali m.in. tematykę związaną z wielojęzycznością i jej implikacjami dla przekładu, analizowali możliwość adaptacji kontekstu kulturowego w przekładzie i problemy z tego wynikające.

 

Część druga zawiera teksty ukazujące specyfikę przekładu filmowego i scenicznego. Badacze zwracają tu uwagę na mnogość kodów kulturowych, których oddanie staje się dla tłumacza prawdziwym wyzwaniem.

 

Osobną część poświęcono zagadnieniom stojącym na pograniczu badań konfrontatywnych i przekładowych. Przedmiotem opisu były tu zjawiska szczegółowe dotyczące m.in. przekazu ram modalnych, aliteracji czy realizacji semantyki perswazyjności. W części poświęconej przekładowi specjalistycznemu omówiono problemy związane z przekładem terminów, wskazano na konieczność konfrontowania ustaleń z badaczami reprezentującymi różne języki. Ponadto zaprezentowano aspekty prawne odpowiedzialności zawodowej tłumaczy.

 

Tom zamyka część, w której przedstawiono wyniki ustaleń związanych z warsztatem tłumacza i dydaktyką przekładu. Wskazano w niej na praktyczne możliwości wykorzystania nowych narzędzi i nowych programów w pracy tłumacza oraz na konieczność opanowania nowych technologii.

 

Książka "Przestrzenie przekładu. Tom 4" - praca zbiorowa - oprawa twarda - Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego. Książka posiada 356 stron i została wydana w 2020 r.