Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego |
Rok wyd.: | 2013 |
Oprawa: | miękka |
Ilość stron: | 356 s. |
Wymiar: | 167x240 mm |
EAN: | 9788323335054 |
ISBN: | 978-83-233-3505-4 |
Data: | 2014-02-28 |
Opis książki:
W numerze m.in.:
•Jadwiga Kita-Huber, Hieros Gamos - Święte Wesele. Biblia hebrajska w przekładzie Martina Bubera i Franza Rosenzweiga (ze szczególnym uwzględnieniem poetyki przekładu Rosenzweiga)
•Franz Rosenzweig, Die Schrift und das Wort. Zur neuen Bibelübersetzung (1925) w przekładzie Jadwigi Kity-Huber
•Monika Krajewska, Gdańsk - Moskwa - Kraków. Spotkania z Ksenią Starosielską
•Małgorzata Gaszyńska-Magiera, Tłumacz w kontekście kulturowym i społecznym. O Zofii Chądzyńskiej
•Gabriel Borowski, Transkreacja: myśl przekładowa Haroldo de Camposa
•Krzysztof Hejwowski, Olgierd Wojtasiewicz - ojciec polskiej translatoryki
•Monika Woźniak, Puchata przepustka do sławy. Pochwała Ireny Tuwim
•Izabela Curyłło-Klag, Witkacy metodą total immersion. O tłumaczeniach Daniela Charlesa Geroulda
•Ewa Skwara, Kłopotliwi mistrzowie, czyli o rymotwórcach tłumaczących literaturę antyczną
•Jacek Hajduk, O nowym przekładzie poezji Kawafisa (esej polemiczny)
•Michał Bzinkowski, Co znaczą te Itaki? Na marginesie polskich przekładów Itaki Konstandinosa Kawafisa
•Konstandinos Kawafi s, Itaka i Druga Odyseja w przekładzie Michała Bzinkowskiego
•Katarzyna Szymańska, Translatorskie konfrontacje: Stanisław Barańczak i Jacek Dehnel przekładają Philipa Larkina
•Inez Okulska, Polski Ashbery w Ameryce
•Jean Ward, Język, cierpienie, milczenie. Czesław Miłosz a poezja Geoffreya Hilla
•Milion przygód. Z Małgorzatą Łukasiewicz rozmawiają Łukasz Musiał i Arkadiusz Żychliński
•Tłumacz jako wychowawca tłumacza. Z Andrzejem Polkowskim o profesorze Witoldzie Ostrowskim rozmawia Aleksander Gomola
•Przekład i polityka. Zapis dyskusji, która odbyła się podczas III Międzynarodowego Festiwalu Literatury im. Josepha Conrada w Krakowie 5 listopada 2011 roku
•Weronika Szwebs, Treny Jana Kochanowskiego w angielskich przekładach
•Marta Kaźmierczak, Ogarnąć nieogarnione
•Agata Hołobut, Między wierszami
•Dorota Gołuch, O recepcji przekładów literatury iberoamerykańskiej w Polsce z trochę innej perspektywy
Książka "Przekładaniec nr 26" - Magda Heydel (red.) - oprawa miękka - Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Książka posiada 356 stron i została wydana w 2013 r.