Preposiciones espaciales en esnanol, portugues y polaco: teoria y evolucion
Edyta Waluch-de la Torre
Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Muzeum Historii Polskiego Ruchu Ludowego |
Rok wyd.: | 2008 |
Oprawa: | miękka |
Ilość stron: | 384 s. |
Wymiar: | 145x210 mm |
EAN: | 9788360875209 |
ISBN: | 978-83-6087-520-9 |
Data: | 2009-03-12 |
Opis książki:
Niniejsza książka obejmuje analizę porównawczą przyimków przestrzennych w trzech systemach językowych: hiszpańskim, portugalskim i polskim. Omawiane są strategie językowe i konceptualnego wyodrębnienia, kategoryzowania i idealizowania obiektów uczestniczących w relacjach przestrzennych. Analiza komparatystyczna obejmuje piętnaście hiszpańskich przyimków prostych, czternaście portugalskich oraz piętnaście polskich. Praca zawiera omówienie systemu deklinacyjnego (charakterystycznego dla języka polskiego), końcówek przypadków i ich korelacji z przyimkami przestrzennymi oraz najważniejsze zagadnienia dotyczące relacji czasownikowej, polisemii, polimorfizmu, neutralizacji, alosemii, itp. w ujęciu porównawczym. Przedstawione są charakterystyki semantyczne, składniowe i morfologiczne poszczególnych partykuł. Książka stanowi szczegółowy opis zarówno aktualnych definicji poszczególnych przyimków, jak i ich diachroniczne fazy rozwoju, a także tło historyczne badań nad prepozycjami.
Książka "Preposiciones espaciales en esnanol, portugues y polaco: teoria y evolucion" - Edyta Waluch-de la Torre - oprawa miękka - Wydawnictwo Muzeum Historii Polskiego Ruchu Ludowego. Książka posiada 384 stron i została wydana w 2008 r.