Polska – Dania. Na pograniczu dwóch kultur. Z notatnika i wspomnień reżysera
Włodzimierz Herman
Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Antyk Marek Derewiecki |
Rok wyd.: | 2020 |
Oprawa: | twarda |
Ilość stron: | 209 s. |
Wymiar: | 150x210 mm |
EAN: | 9788366315228 |
ISBN: | 978-83-66315-22-8 |
Data: | 2020-07-21 |
Opis książki:
Prawie pięćdziesięcioletni pobyt w Danii spowodował, że Włodzimierz Herman zapuścił głęboko korzenie w kulturze skandynawskiej, stając się swoistym pomostem między literaturą polską i duńską. Autor książki tłumaczy zarówno z, jak i na język duński. Wydobywa z zapomnienia „starych” duńskich autorów, czym wpisuje się trwale do historii literatury obu krajów, zwłaszcza, że Herman nie zerwał więzi z krajem swojego urodzenia i artystycznego startu. To godne odnotowania, co uwzględniły w obu krajach czynniki odpowiedzialne za wymianę kulturalną (…). Cieszymy się, że w osobie Włodzimierza Hermana znaleźliśmy niezwykle kompetentną osobę, która wnosi wkład w poszerzanie horyzontów polskiej i duńskiej humanistyki na wielu polach: literatury, teatrologii i filozofii, głównie za sprawą przekładów oraz opracowań scenicznych sztuk i dzieł choćby Szymona Anskiego, Sørena Kierkegaarda czy Ludviga Holberga.
(…) dla mnie najdawniejszym wspomnieniem z dalekiego ukraińskiego dzieciństwa jest księga bajek Andersena (…). Andersen sprawił, że kochałem Danię, zanim ją jeszcze poznałem (…).
Jarosław Iwaszkiewicz
Nie, ja takiego uczucia nie doznałem. Mój świat baśniowy roztaczał się z wierzchołków wysokich drzew syberyjskich, na które wspinaliśmy się jako chłopcy, by wykradać ptakom jajka z gniazd. Wówczas i długo jeszcze później ani o Danii, ani o Andersenie nie słyszałem. Odkryłem go dopiero jako dojrzały człowiek. Czytałem go w oryginale, po duńsku, tłumacząc się sobie samemu – dorosłemu mężczyźnie – że ten genialny pisarz tworzył swoje baśnie tylko pozornie dla dzieci. Parafrazując Iwaszkiewicza i wyrażając się nieco górnolotnie mogę powiedzieć: poznałem i pokochałem Danię zanim poznałem i pokochałem baśnie Hansa Christiana Andersena.
Włodzimierz Herman
Książka "Polska – Dania. Na pograniczu dwóch kultur. Z notatnika i wspomnień reżysera" - Włodzimierz Herman - oprawa twarda - Wydawnictwo Antyk Marek Derewiecki. Książka posiada 209 stron i została wydana w 2020 r. Cena 27.33 zł. Zapraszamy na zakupy! Zapewniamy szybką realizację zamówienia.