Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego |
Rok wyd.: | 2017 |
Oprawa: | Miękka ze skrzydełka |
Ilość stron: | 282 s. |
Wymiar: | 168x237 mm |
EAN: | 9788378655879 |
ISBN: | 978-83-7865-587-9 |
Data: | 2018-01-23 |
Opis książki:
Twórczość literacka Jana Chryzostoma była bogata najpierw jako lektora i diakona, potem jako prezbitera w Antiochii i wreszcie jako biskupa Konstantynopola. Pisano wiele w literaturze naukowej o Janie Chryzostomie i o jego literackiej twórczości, także w Polsce, ale po raz pierwszy po wielu wiekach od wydarzeń w387r. Kaznodzieja z Antiochii wygłosił swoje homilie De statuis w całości po polsku, a to dzięki Profesorowi Janowi Hukowi. Z uznaniem zatem należy przyjąć przekład i studium Profesora.
Przedsięwzięcie Profesora Jana Iuka stanowi dostrzegalny twórczy wkład w rozwój polskiej i światowej historii starożytnej, filologii klasycznej i patrologii. Przekład homilii Jana Chryzostoma i wywody Profesora są przekonujące i zachęcają czytającego pracę do wspólnego zastanowienia się nad wypowiedziami Doktora Kościoła i jego mistrza Libaniosa.
Dzieło Profesora Jana Iluka będzie cieszyło się zainteresowaniem nie tylko wśród historyków i filologów klasycznych, lecz również wśród literaturoznawców, historyków kultury, teologów oraz miłośników antyku w ogóle. Posługując się słowami Horacego, wypowiedzianymi o własnym ojcu, można stwierdzić o Profesorze Janie Huku: laus illi debetur et a me gratia maior (Hor., Sat. 1,6,88).
Z recenzji wydawniczej
ks. prof. dr. hab. Augustyna Eckmana
Książka "Mowy do Antiocheńczyków o posągach" - św. Jan Chryzostom - oprawa Miękka ze skrzydełka - Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Książka posiada 282 stron i została wydana w 2017 r.