pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Język negocjacji handlowych

Autor książki:

Piotr Mamet

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwo Naukowe ŚLĄSK
Oprawa: miękka
Ilość stron: 198 s.
Wymiar: 145×205 mm
EAN: 9788371644207
ISBN: 83-7164-420-5
Data: 2006-05-11
19.00 
pozycja dostępna Wyślemy w czasie: 24 h

Opis książki:

Celem niniejszej pracy jest analiza języka angielskiego używanego w negocjacjach handlowych, a zwłaszcza wymagań, jakie stawia przed językiem teoria negocjacji, szczególnie teoria zakładająca współpracę stron i zastosowanie strategii win-win. Przedmiotem analizy jest model preskryptywny języka, to znaczy taki, jaki wynika zarówno z teorii negocjacji, jak i z materiałów dydaktycznych o charakterze instruktarzowym. [...] W pracy przełożenie teorii negocjacji na praktykę językową odbywa się w dwóch etapach. Pierwszy to próba zbliżenia teorii negocjacji (przedstawionej w rozdziale 1) do teorii języka (rozdział 2), w celu dokonania analizy pojęcia języka specjalistycznego i podjęcia próby stworzenia modelu opisu języka (w rozdziale 3). Drugi etap to bardziej szczegółowa analiza języka negocjacji handlowych w kategoriach leksykalnych (rozdział 4), gramatycznych (rozdział 5) oraz analiza wybrnych elementów dyskursu (rozdział 6).

Książka "Język negocjacji handlowych" - Piotr Mamet - oprawa miękka - Wydawnictwo Naukowe ŚLĄSK. Cena 19.00 zł. Zapraszamy na zakupy! Zapewniamy szybką realizację zamówienia.

Spis treści:

Wstęp

Przegląd teorii negocjacji

1. Rozwój teorii negocjacji
2. Definicja negocjacji
3. Klasyfikacja negocjacji
3.1. Poziom negocjacji
3.2. Sposób komunikacji
3.3. Uczestnicy negocjacji
3.4. Temat negocjacji
3.5. Czas jako kryterium kwalifikacji
3.6. Klasyfikacja negocjacji według sumy żądań
3.7. Klasyfikacja według Jeswalda Salacuse’a
4. Style i modele negocjacji
4.1. Klasyfikacja według wyników negocjacji
4.2. Przegrana-przegrana, wygrana-przegrana, wygrana-wygrana
4.3. Klasyfikacja oraz model Rogera Fishera i Williama Ury’ego
5. Etapy negocjacji
6. Techniki i taktyki negocjacyjne
6.1. Techniki negocjacji według Lidii Zbiegień-Maciąg
6.2. Strategie i taktyki negocjacyjne według Gerarda Nierenberga
6.2.1. Odmiany strategii „kiedy”’
6.2.2. Odmiany strategii „jak i gdzie”
6.3. Takty i reguły według Willema Mastenbroeka
7. Negocjacje jako proces komunikacji
8. Różnice kulturowe w procesie negocjacji
9. Podsumowanie

Model opisu języka negocjacji handlowych
jako języka specjalistycznego

1. Język negocjacji handlowych jako język specjalistyczny – kwalifikacja wstępna
2. Teoria English for Specific Purposes (ESP) jako narzędzie opisu języka specjalistycznego
2.1. Analiza rejestru
2.2. Analiza dyskursu
2.3. Analiza sytuacji docelowej
2.4. Sprawności i strategie
2.5. Koncentracja na nauczaniu
3. Model opisu języka a opis języka specjalistycznego
3.1. Gramatyka klasyczna/tradycyjna
3.2. Strukturalizm
3.3. Gramatyka transformacyjna i koncepcje kompetencji
3.4. Opis języka w kategoriach funkcjonalno-pojęciowych
3.5. Analiza dyskursu
4. Modele opisu języka negocjacji
4.1. Badacze zajmujący się teorią negocjacji
4.2. Badacze zajmujący się językiem negocjacji
5. Koncepcja opisu języka negocjacji według Joan Mulholland
5.1. Język
5.1.1. Tworzenie znaczeń
5.1.2. Sposób funkcjonowania języka
5.1.3. Zależność od historii i kultury
5.1.4. Język jako narzędzie tworzenia powiązań społecznych
5.2. Kultura
5.3. Dyskurs
5.4. Podsumowanie modelu Joan Mulholland
6. Model opisu języka negocjacji handlowych

Język negocjacji handlowych – model ogólny

1. Negocjacje handlowe jako genr
2. Negocjacje handlowe a rozmowa w interesach
3. Negocjacje handlowe jako dyskurs
4. Język negocjacji handlowych jako język perswazji
5. Język negocjacji handlowych w aspekcie teorii aktów mowy Johna L. Austina
6. Język negocjacji w świetle maksym Paula Grice’a
7. Zakres funkcjonalny języka negocjacji handlowych
8. Adaptacja i modyfikacja modelu Moniki Woytowicz-Neyman i Toma Ruhana
Leksyka języka negocjacji handlowych

1. Kryteria klasyfikacji leksyki języka negocjacji handlowych
1.1. Klasyfikacja leksyki według Joan Mulholland
1.2. Klasyfikacja terminów według Stanisława Gajdy
1.3. Cechy wspólne klasyfikacji Joan Mulholland i Stanisława Gajdy
2. Leksyka związana z procedurą spotkań
2.1. Rzeczowniki i czasowniki
2.2. Związki frazeologiczne
3. Leksyka języka ogólnego w języku negocjacji handlowych
4. Języki specjalistyczne negocjujących grup zawodowych
5. Klasyfikacja terminów według stopnia precyzji
5.1. Terminy bezwzględnie jednoznaczne
5.2. Terminy relatywnie jednoznaczne
5.3. Terminy wieloznaczne
6. Funkcjonowanie terminów o różnym stopniu jednoznaczności w negocjacjach 6.1. Podstawowe funkcje spełniane przez term
iny bezwzględnie jednoznaczne
6.2. Rola terminów względnie jednoznacznych w procesie negocjowania 6.3. Terminy wieloznaczne

Gramatyka języka negocjacji handlowych

1. Gramatyka a język specjalistyczny
2. Środki gramatyczne związane z procesem negocjowania
2.1. Pytania w procesie negocjacji
2.2. Formy typu would, could, might 2.3. Formy przeczące
2.3.1. Konstrukcja not+very+positive adjective
2.3.2. Formy przeczące w pytaniach
2.4. Przymiotniki i przysłówki
2.5. Zdania złożone, zdania z introductory phrases
2.6. Formy typu -ing
2.7. „Język warunkowy”
2.8. Strona bierna
3. Kumulowanie środków gramatycznych
4. Rezygnacja z tentative language

Język negocjacji handlowych – analiza w kategoriach dyskursu

1. Negocjacja – podział na etapy
2. Złożoność negocjacji – jeden czy wiele dyskursów?
3. Akty mowy w procesie negocjacji
3.1. Pogróżki w procesie negocjowania
3.2. Pytania w procesie negocjacji
3.2.1. Teoria pytań Gerarda Nierenberga
3.2.1.1. Decyzja o zadaniu pytań
3.2.1.2. Funkcje pytań
3.3. Oferty
3.4. Słuchanie
3.5. Udzielanie odpowiedzi
3.6. Zamiana ról
4. Akty mowy a techniki negocjacyjne
5. Negocjacje handlowe jako wymiana aktów mowy

Podsumowanie i wnioski

1. Leksyka
2. Gramatyka
3. Dyskurs
4. Dynamika języka negocjacji handlowych
4.1. Dynamika stylu negocjowania
4.2. Dynamika wymiany aktów mowy
4.3. Dynamika całego dyskursu negocjacji handlowych

Bibliografia