Jak porozumiewają się Szwajcarzy? Media w wielokulturowej Szwajcarii
Magdalena Ratajczak
Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego |
Rok wyd.: | 2004 |
Oprawa: | miękka |
Ilość stron: | 206 s. |
Wymiar: | 170x240 mm |
EAN: | 9788322925171 |
ISBN: | 978-83-2292-517-1 |
Data: | 2001-01-09 |
Opis książki:
Szwajcarzy podobni są do potomków Noego, którzy przybyli do ziemi Sennar, by tam zbudować Wieże Babel. Bóg, nie chcąc dopuścić do jej ukończenia, "pomieszał im języki", -tak by się nie rozumieli nawzajem. Ta opowieść właśnie służy niekiedy do wyjaśnienia rożnie językowych w Szwajcarii. W książce Jak porozumiewają się Szwajcarzy Media w wielokulturowej Szwajcarii znajda Państwo wyjaśnienie zagadnień związanych z różnorodnością kulturową Helwetow, ich sposobami porozumiewania się i współrządzenia. Jest to także analiza rynku medialnego oraz zasad funkcjonowania mediów masowych w wielokulturowym społeczeństwie. Publikacja adresowana jest przede wszystkim do studentów nauk społecznych i dziennikarstwa, ale informacje w niej zawarte przydadzą się także tym wszystkim, których interesują zagadnienia z zakresu komunikowania społecznego, zwłaszcza komunikowania międzykulturowego. Dr Magdalena Ratajczakjest adiunktem w Zakładzie Komunikowania Międzynarodowego w Instytucie Studiów Międzynarodowych Uniwersytetu Wrocławskiego. Zajmuje się badaniami obszaru komunikowania międzykulturowego, systemów medialnych, mediów społeczności etnicznych oraz stosunkami polsko-szwajcarskimi. Jest współautorką książki komunikowanie polityczne. Niemcy, Austria, Szwajcaria.
Książka "Jak porozumiewają się Szwajcarzy? Media w wielokulturowej Szwajcarii" - Magdalena Ratajczak - oprawa miękka - Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego. Książka posiada 206 stron i została wydana w 2004 r.
Spis treści:
1. Wprowadzenie do komunikowania międzykulturowego
1.1. Komunikowanie międzykulturowe - podstawowe definicje i kierunki badań
1.2. Kultura - podstawowy element w komunikowaniu międzykulturowym
1.3. Język w komunikowaniu międzykulturowym
2. Problemy polityczne neutralnej Szwajcarii
2.1. Dokąd zmierza Szwajcaria?
2.2. Wyjątek - Jura
3. Co oznacza wielokulturowość Szwajcarii?
3.1. Szwajcarzy - naród wielowyznaniowy
3.2. Wielojęzyczność Szwajcarów
3.2.1. Niemieckojęzyczni Szwajcarzy
3.2.2. Francuskojęzyczni Szwajcarzy
3.2.3. Włoskojęzyczni Szwajcarzy
3.2.4. Retoromanie
3.3. Szkolnictwo podstawowe w szwajcarskim społeczeństwie wielokulturowym
3.4. Pro Helvetia - propagator szwajcarskiej kultury w kraju i za granicą
4. Rynek prasowy w wielokulturowej Szwajcarii
4.1. Geneza i rozwój prasy w Szwajcarii
4.2. Wybrane tytuły prasowe w Szwajcarii
4.3. Ringicr - inilitiincdial - niulticiiltural
4.4. „Ncue Zurchcr Zeltung " - tradycja i jakość
4.5. Szwajcarska Agencja Informacyjna (SDA)
4.6. Kanton Fryburg
5. Znaczenie mediów elektronicznych w szwajcarskim społeczeństwie wielokulturowym
5.1. Ogólna charakterystyka rynku mediów elektronicznych w Szwajcarii
5.2. Szwajcarska Organizacja Radiowo-Telewizyjna (SRG/SSR)
5.3. Rola mediów prywatnych w procesie komunikowania międzykulturowego w Szwajcarii na przykładzie lokalnych stacji radiowych
5.4. Rola mediów prywatnych w procesie komunikowania międzykulturowego na przykładzie prywatnych szwajcarskich stacji telewizyjnych
6. Szwajcarzy - przykład wielojęzycznej publiczności europejskiej
Zakończenie
Bibliografia
Summary
Spis tabel, rysunków i wykresów
Aneks