Tytuł książki:
Dystynkcje kulturowe w przekładzie z języka francuskiego na język polski
Autor książki:
Anna Ledwina, Krystyna Modrzejewska
(red.)Dane szczegółowe: | |
Wydawca: | Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego |
Rok wyd.: | 2013 |
Oprawa: | miękka |
Ilość stron: | 194 s. |
Wymiar: | 170x240 mm |
EAN: | 9788373955691 |
ISBN: | 978-83-7395-569-1 |
Data: | 2013-12-18 |
16.76
pozycja dostępna
Wyślemy w czasie: 24 h
×
Opis książki:
Tom zawiera teksty naukowe romanistów, opisujące różne aspekty tłumaczenia tekstów literackich z języka francuskiego na język polski, zwracając szczególną uwagę na trudności w przekładzie, ich przyczyny i konsekwencje. Analizowane są strategie tłumaczy, także tekstów stworzonych poza granicami Francji. Ich tłumaczenie pokazuje oprócz dystynkcji kulturowych konteksty innej natury, także kulturowej dominacji.Adresatami pracy są humaniści zainteresowani transferem kulturowym, kulturą francuską i polską, filolodzy, kulturoznawcy oraz licealiści.
Książka "Dystynkcje kulturowe w przekładzie z języka francuskiego na język polski" - Anna Ledwina, Krystyna Modrzejewska (red.) - oprawa miękka - Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego. Książka posiada 194 stron i została wydana w 2013 r. Cena 16.76 zł. Zapraszamy na zakupy! Zapewniamy szybką realizację zamówienia.