pokaz koszyk
rozwiń menu
tylko:  
Tytuł książki:

Anglica Wratislaviensia XL. Anglistyka wrocławska wczoraj i dziś

Autor książki:

Anna Michońska-Stadnik

Dane szczegółowe:
Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego
Oprawa: miękka
Ilość stron: 174 s.
Wymiar: 138x238 mm
EAN: 9788322924112
ISBN: 83-229-2411-9
ISSN: 0301-7966
Data:2001-01-12
Cena wydawcy: 15.80 złpozycja niedostępna

Opis książki:

Część I. Rys historyczny; Ewa Aumer, Kierunki badań w Zakładzie Literaturoznawstwa - rys. historyczny; Michał Post, Badania językoznawcze na anglistyce wrocławskiej w latach 1965-2001; Lech Zabor, Historia i współczesność Zakładu Językoznawstwa Stosowanego; Część II. Literaturoznawstwo;Mariusz Marszalski, Dramat Maxwella Andersona - teoria i praktyka; Patrycja Poniatowska, Fragmentaryzacja ciała kobiecego w komedii satyrycznej Bena Jonsona; Justyna Kociatkiewicz, Twórczość Saula Bellowa w świetle problematyki gatunkowej: przypadek Herzoga; Marek Oziewicz, Estetyka wzniosłości przeciw tyranii czasu; Justyna Deszcz, Włos Proroka Salmana Rushdiego jako kolejna baśń z Tysiąca i jednej nocy. O twórczości Rushdiego w kontekście opowieści Szeherezady; Część III. Językoznawstwo; Bożena Rozwadowska, Symetria lustrzana w semantyce aspektu; Leszek Berezowski, Co to znaczy, że nazwy własne nic nie znaczą, czyli John Stuart Mill wraca do Wrocławia; Piotr Czajka, Rola zajęć z historii języka w kształceniu anglistów; Wiesław Chudy, Piotr P. Chruszczewski, Dynamizm kontekstualny gramatyki komunikacyjnej dyskursu militarnego na przykładzie tekstów roty przysięgi wojskowej w Polsce w latach 1918-1999; Michał Szawerna, Nominalizacja odsłowna w gramatyce kognitywnej Ronalda W.Langackera; Laura Suchostawska, Kognitywna analiza semantyczna angielskich czasowników z cząstką out i polskich czasowników z przedrostkiem wy-.

Książka "Anglica Wratislaviensia XL. Anglistyka wrocławska wczoraj i dziś" - Anna Michońska-Stadnik - oprawa miękka - Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego.

Spis treści:

Część I. Rys historyczny; Ewa Aumer, Kierunki badań w Zakładzie Literaturoznawstwa – rys. historyczny; Michał Post, Badania językoznawcze na anglistyce wrocławskiej w latach 1965-2001; Lech Zabor, Historia i współczesność Zakładu Językoznawstwa Stosowanego; Część II. Literaturoznawstwo;Mariusz Marszalski, Dramat Maxwella Andersona – teoria i praktyka; Patrycja Poniatowska, Fragmentaryzacja ciała kobiecego w komedii satyrycznej Bena Jonsona; Justyna Kociatkiewicz, Twórczość Saula Bellowa w świetle problematyki gatunkowej: przypadek Herzoga; Marek Oziewicz, Estetyka wzniosłości przeciw tyranii czasu; Justyna Deszcz, Włos Proroka Salmana Rushdiego jako kolejna baśń z Tysiąca i jednej nocy. O twórczości Rushdiego w kontekście opowieści Szeherezady; Część III. Językoznawstwo; Bożena Rozwadowska, Symetria lustrzana w semantyce aspektu; Leszek Berezowski, Co to znaczy, że nazwy własne nic nie znaczą, czyli John Stuart Mill wraca do Wrocławia; Piotr Czajka, Rola zajęć z historii języka w kształceniu anglistów; Wiesław Chudy, Piotr P. Chruszczewski, Dynamizm kontekstualny gramatyki komunikacyjnej dyskursu militarnego na przykładzie tekstów roty przysięgi wojskowej w Polsce w latach 1918-1999; Michał Szawerna, Nominalizacja odsłowna w gramatyce kognitywnej Ronalda W.Langackera; Laura Suchostawska, Kognitywna analiza semantyczna angielskich czasowników z cząstką out i polskich czasowników z przedrostkiem wy-.